9 de febrero de 2010

Intercambio entre Bratusfac Mali y Viajes Anacrónicos

Bratusfac Mali dice:
E se
e se agora ela me foi
ela me fosse
e me chamasse

e se a lembra
da hembra
bemdissesse
o entrelaço das mãos

e se o ouvido
maldito
não ouvisse
só estrelas

e se o sagrado
não fosse
desperdício

e se a deus
Adeus
aos seus

e aos meus
chocalhos
ao dormir

e se estes olhos
suados
e cheios
chocados
caíssem
nas mãos

e se meu repouso
não estivesse
em senãos
e se fosse

como faria
pra dizer
que isso tudo
é amor

Respuesta de Viajes Anacrónicos:
Y si un suspiro
se pierde en el silencio
de un alma basta
de una cama enana

Y si una lágrima
se detiene
sin antes
recorrer su camino

Y si despiertas
y te das cuenta
que aquellas manos
ya no están
y no volverán
por una corta eternidad

Y si no

o tal vez sí
pero quizás tampoco
mejor volar así

1 comentario:

Bratusfac Mali dijo...

Me gusta más si termina en "así". El último verso es de un guerrero vencedor que en este momento perdió su espada y su caballo.

Publicar un comentario

Si te gusta, comparte!